Memory Atlas, Archive,

CENTRO DE RECURSOS DE LA JUVENTUD

CENTROS DE BARRIO

CENTRO DE RECURSOS DE LA JUVENTUD | Fernandez – Vivancos

250
23 10 2016

El proyecto para el Centro de Recursos de la Juventud C14 aborda la remodelación y ampliación de un edificio palaciego del centro histórico de Alicante, actualmente en uso para actividades socioculturales, dando respuesta a las múltiples limitaciones que presenta la construcción original. Esta intervención se enmarca en la estrategia de dinamización del casco antiguo, llevada a cabo por el Patronato Municipal de la Vivienda de Alicante, que ha dado lugar a obras notables como el Museo de Arte Contemporáneo de los arquitectos Sancho y Madridejos, la Ampliación del Ayuntamiento por Gonzalo Moure o el Parque de la Ereta al pie del Benicantil de los franceses Bigarnet y Bonnet. Compañeros de viaje del C14 en su objetivo de reactivar la vida urbana del centro de Alicante con intervenciones singulares pero que no reclaman derechos de autor.
 
FICHA TÉCNICA: OBRA: Centro de Recursos de la Juventud C14 en Alicante. LUGAR: Calle Labradores 14, Alicante. ESTADO: En ejecución. ARQUITECTO: Enrique Fernández-Vivancos González. PROMOTOR: Ayuntamiento de Alicante. SUPERFICIE: 3.706 m2. PRESUPUESTO: 4.407.627€. FECHA DE FINALIZACIÓN:- . EQUIPO REDACTOR: Pablo Llopis Fernández (arquitecto colaborador),  Juan Antonio Lluna Andreu (arquitecto colaborador).

The project of The Youth Resource Centre C14 at Alicante consists in remodelling and extending a palatial building at the historic centre of Alicante, currently in use for social cultural activities, responding to many limitations of the original building. This intervention is part of the strategy of revitalisation of the historic centre that is being carried by the Patronato Municipal de la Vivienda, which has given place to remarkable works such as the Contemporary Art Museum of Sancho and Madridejos architects, the extension of the City Hall by Gonzalo Moure or the Ereta Park of the French Bigarnet and Bonnet. Travel mates of C14 in its objective to revive urban life in the centre of Alicante with ambitious interventions that does not claim author’s royalties.
 
DATA SHEET: PROJECT: Youth Resource Centre C14 at Alicante.  LOCATION: Calle Labradores 14, Alicante. PROJECT STATUS: In progress. ARCHITECT: Enrique Fernández-Vivancos González. PROMOTER: Alicante’s city council. AREA: 3.706 m2. BUDGET: 4.407.627€. COMPLETION DATE:- . TEAM: Pablo Llopis Fernández (associate architect),  Juan Antonio Lluna Andreu (associate architect).

CENTRO DE RECURSOS DE LA JUVENTUD

LA VOZ CALLADA DE LAS COSAS

CENTRO DE RECURSOS DE LA JUVENTUD | Fernandez – Vivancos

252
24 10 2016

La ejecución de una obra se desenvuelve en un magnífico caos material y humano. Una actividad frenética y solo aparentemente desordenada que de forma sorprendente confluye en un objetivo común. Como si un múltiple happening de Josep Beuys se tratara, en un espacio acotado se suceden una serie de acciones que transforman los materiales sobre los que se trabaja. Aparecen los restos, las huellas que fijan definitivamente la acción en la memoria de las cosas.

La alquimia pretendía lograr la transmutación de la materia, otorgarle un nuevo valor, pero detrás de esta intención se ocultaba una imperiosa necesidad de conocer los principios últimos de la vida. La construcción busca transformar la sustancia y la experiencia de las cosas. La obra aspira a tener una voz propia, facultad humana que atribuida a las cosas indica un anhelo de pensar un mundo animado, dotado de anima, de un alma que reclama nuestra atención. La arquitectura debería lograr abrir un espacio de silencio en el que poder escuchar la voz callada de las cosas.

The execution of this work unfolds in a magnificent human and material chaos.  A frantic activity only apparently disordered surprisingly joins in a common goal. As if it was one of Josep Beuys’ multiple happening, in a limited space a series of actions that transform materials on which works succeed. These remains, traces which settle definitively the action in memory of things appear.

Alchemy intended to achieve the transmutation of matter, give it a new value, but behind this intention an urgent need to learn about the latest principles of life hided. The building seeks to transform the substance and experience of things. The work aims to have its own voice, to reveal truthfully, human faculties applied to things that show a desire to think of an animated world, equipped with anima, of a soul that demands our attention. Architecture should achieve open a space of silence in which to listen to the quiet voice of things.

CENTRO DE RECURSOS DE LA JUVENTUD

AQUÍ Y AHORA

CENTRO DE RECURSOS DE LA JUVENTUD | Fernandez – Vivancos

253
27 10 2016

Durante su ejecución el proyecto entra de lleno en el aquí y el ahora. El lugar emerge con una intensidad que nos descubre como insustancial la imagen que de él nos habíamos formado. El tiempo se concreta en un momento que impone fuertes limitaciones y simultáneamente abre posibilidades inesperadas. Comprender, asumir plenamente este aquí y ahora nos permite aproximarnos a esa naturalidad que solo poseen las cosas que surgen sin contradecir su propia naturaleza. La obra nos ofrece la última ocasión de acceder al núcleo donde reside la fuerza interna del proyecto, pero dejarse llevar por el momento y el lugar requiere de un estado de tranquilidad interior que en este contexto a menudo nos parece imposible de alcanzar.

During the project implementation falls squarely in the here and now. The site emerges with an intensity that unveils the image that we have formed of it as insubstantial. Time it specifies in a moment that imposes strong limits and simultaneously opens unexpected possibilities. Understand, fully assume this here and now enables us to achieve that naturalness that only things that arises without contradicting its own nature possess. The project offers the last occasion to access to the core where the inner strength of the project resides but get carried away by time and place requires a state of inner tranquillity that often seems to be unreachable.